Términos y condiciones de la tienda online de Deko Electronics

especificando, entre otras cosas normas para la celebración de contratos de venta a través de la Tienda, incluida la información más importante sobre el Vendedor, la Tienda y los derechos de los consumidores

Las disposiciones relativas al empresario preferente se aplican a los contratos celebrados a partir del 1 de enero de 2021.

ÍNDICE
§ 1 Definiciones
§ 2 Contacto con el vendedor
§ 3 Requisitos técnicos
§ 4 Compras en la tienda
§ 5 Pagos
§ 6 Ejecución del contrato
§ 7 Derecho de retractación
§ 8 Excepciones al derecho de desistimiento
§ 9 Denuncias
§ 10 Datos personales
§ 11 Reservas
Anexo 1: Modelo de formulario de desistimiento

§ 1 DEFINICIONES

Días laborables: días de lunes a viernes, a excepción de los días festivos.
Consumidor: consumidor en el sentido del Código Civil.
Cuenta – función gratuita de la Tienda (servicio prestado por vía electrónica) regulada por un reglamento aparte, gracias a la cual el Comprador puede crear su cuenta individual en la Tienda.
Comprador: cualquier entidad que compre en la Tienda.
Comprador preferente – Consumidor o comerciante preferente.
Empresario privilegiado: persona física que celebra con el Vendedor un contrato directamente relacionado con su actividad empresarial, pero que no tiene carácter profesional para él (definición aplicable a los contratos celebrados a partir del 1 de enero de 2021).
Reglamento interno – el presente Reglamento interno.
Tienda – la tienda online de Deko Electronics gestionada por el Vendedor en https://www.dekoelectronics.com.
Vendedor – DEKO ELECTRONICS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, inscrita en el Registro Central de Actividad Empresarial e Información llevado por el ministro responsable de economía y mantenimiento del Registro Central de Actividad Empresarial e Información, NIP 9592062079, REGON no. 525230802, ul. Kielecka 3A, 26-067 Promnik.

§ 2 PONERSE EN CONTACTO CON EL VENDEDOR

  1. Dirección postal: ul. Kielecka 3A, 26-067 Promnik
  2. Dirección de correo electrónico: [email protected]
  3. Teléfono: 733 762 922

§ 3 REQUISITOS TÉCNICOS

  1. Para el buen funcionamiento de la Tienda se necesita:
    • un dispositivo con acceso a Internet
    • un navegador que admita JavaScript y cookies.
  2. Para realizar un pedido en la Tienda, además de los requisitos establecidos en el apartado. 1, se requiere una cuenta de correo electrónico activa.

§ 4 COMPRAS EN LA TIENDA

  1. Los precios de los productos mostrados en la Tienda son los precios totales de los productos.
  2. El Vendedor señala que el precio total del pedido se compone del precio de los bienes indicados en la Tienda y, en su caso, de los gastos de entrega de los bienes.
  3. Los productos seleccionados para su compra deben añadirse a la cesta de la compra en la Tienda.
  4. A continuación, el Comprador elige entre los disponibles en la Tienda: el modo de entrega de la mercancía y el modo de pago del pedido, así como los datos necesarios para completar el pedido realizado.
  5. Un pedido se considera realizado cuando el Comprador confirma su contenido y acepta las Condiciones Generales.
  6. Hacer un pedido equivale a celebrar un contrato de venta entre el comprador y el vendedor.
  7. El vendedor proporcionará al comprador privilegiado la confirmación de la celebración del contrato de compraventa en un soporte duradero a más tardar en el momento de la entrega de la mercancía.
  8. El comprador puede registrarse en la Tienda, es decir crear una cuenta en ella, o realizar compras sin registrarse introduciendo sus datos en cada posible pedido.

§ 5 PAGOS

  1. El pedido realizado puede pagarse, a elección del Comprador:
    1. mediante simple transferencia a la cuenta bancaria del Vendedor;
    2. mediante tarjeta de pago:
      • Visa
      • Visa Electrón
      • MasterCard
      • MasterCard Electrónica
      • Maestro
    3. a través de una plataforma de pago:
      • Pagos PayPro SA
    4. contra reembolso, es decir tarjeta en el momento de la entrega de la mercancía al comprador;
  2. Si se selecciona el pago a través de la plataforma de pago PayPro SA, el proveedor de servicios de pago en línea es PayPro SA
  3. Si el Comprador opta por pagar por adelantado, el pedido deberá abonarse en un plazo de 3 Días Laborables a partir de la realización del pedido.
  4. El vendedor informa de que en el caso de determinados métodos de pago, debido a su naturaleza, el pago del pedido por este método sólo es posible inmediatamente después de realizar el pedido.
  5. Al comprar en la Tienda, el Comprador acepta el uso de facturas electrónicas por parte del Vendedor. El comprador tiene derecho a retirar su aceptación.

§ 6 EJECUCIÓN DEL CONTRATO

  1. El vendedor está obligado a entregar la mercancía sin defectos.
  2. El plazo de entrega se indica en la Tienda.
  3. Si el Comprador ha optado por pagar el pedido por adelantado, el Vendedor procederá con el pedido una vez que haya sido pagado.
  4. Si el Comprador ha adquirido mercancías con diferentes plazos de entrega en un mismo pedido, éste se cumplirá dentro del plazo aplicable a la mercancía con el plazo de entrega más largo.
  5. Las mercancías se entregan exclusivamente en el territorio de la República de Polonia.
  6. Los productos comprados en la Tienda se entregan dependiendo del método de entrega que haya elegido el Comprador:
    1. Por servicio de mensajería
    2. A las máquinas de paquetería de InPost
    3. Por vía electrónica – para contenidos digitales

§ 7 DERECHO DE RETRACTACIÓN

  1. Un comprador privilegiado tiene derecho a rescindir un contrato celebrado con el Vendedor a través de la Tienda, con sujeción al artículo 8 de las Condiciones Generales, en un plazo de 14 días sin indicar motivo alguno.
  2. El plazo de desistimiento expira a los 14 días de la fecha:
    1. en la que el Comprador Prioritario tomó posesión de las mercancías o en la que un tercero distinto del transportista y designado por el Comprador Prioritario tomó posesión de las mercancías;
    2. en la que el Comprador Prioritario haya tomado posesión del último artículo o en la que un tercero, distinto del transportista e indicado por el Comprador Prioritario, haya tomado posesión del último artículo en el caso de un contrato que implique la transferencia de propiedad de múltiples artículos que se entregan por separado;
    3. celebración del contrato – en el caso de un contrato de suministro de contenidos digitales.
  3. Para que un Comprador privilegiado pueda ejercer su derecho de desistimiento, deberá informar al Vendedor, utilizando los datos facilitados en el § 2 de las Condiciones Generales, de su decisión de desistir del contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o información transmitida por correo electrónico).
  4. El comprador privilegiado puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento que figura al final de las Condiciones Generales, pero no es obligatorio.
  5. Para respetar el plazo de desistimiento, basta con que el comprador privilegiado envíe la información relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.EFECTOS DEL DESISTIMIENTO DEL CONTRATO
  6. En caso de desistimiento del contrato celebrado, el Vendedor reembolsará al Comprador Preferente todos los pagos recibidos de él, incluidos los gastos de entrega de las mercancías (salvo los gastos adicionales resultantes de la elección por parte del Comprador Preferente de una modalidad de entrega distinta de la modalidad de entrega ordinaria más barata ofrecida por el Vendedor), inmediatamente y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir del día en que el Vendedor haya sido informado de la decisión del Comprador Preferente de ejercer su derecho de desistimiento.
  7. El Vendedor reembolsará el pago utilizando el mismo medio de pago utilizado por el Comprador Preferente en la transacción original, a menos que el Comprador Preferente acuerde lo contrario, en cuyo caso el Comprador Preferente no incurrirá en ningún gasto en relación con dicho reembolso.
  8. El vendedor podrá retener el reembolso hasta haber recibido la mercancía o hasta que se le haya proporcionado la prueba de su devolución, según lo que ocurra primero.
  9. El vendedor pide que la mercancía se devuelva a: ul. Kielecka 3A, 26-067 Promnik inmediatamente, y en cualquier caso a más tardar 14 días a partir del día en que el comprador favorecido informó al Vendedor de la rescisión del contrato de venta. El plazo se cumple si el comprador favorecido devuelve la mercancía antes de que expire el plazo de 14 días.
  10. El comprador privilegiado correrá con los gastos directos de devolución de la mercancía.
  11. El comprador privilegiado sólo será responsable de la disminución del valor de los bienes resultante de un uso de los mismos distinto del necesario para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.
  12. Si la mercancía, debido a su naturaleza, no puede devolverse de la forma habitual por correo, el Comprador Prioritario deberá correr también con los gastos directos de devolución de la mercancía. El Comprador privilegiado será informado del importe estimado de estos costes por el Vendedor en la descripción de las mercancías en la Tienda o al realizar un pedido.
  13. En caso de que se requiera un reembolso por una transacción realizada por un Comprador con una tarjeta de pago privilegiada, el Vendedor efectuará el reembolso en la cuenta bancaria asignada a dicha tarjeta de pago.

§ 8 EXCEPCIONES AL DERECHO DE DESISTIMIENTO

  1. El derecho de desistimiento de un contrato a distancia contemplado en el artículo 7 de las Condiciones Generales no se aplicará al contrato:
    1. en el que el objeto de la prestación es un artículo no refabricado producido conforme a las especificaciones del Comprador privilegiado o que sirve para satisfacer sus necesidades individualizadas;
    2. cuando el objeto de la prestación es un artículo perecedero o de corta duración;
    3. cuando el objeto del servicio sea un artículo suministrado en un embalaje precintado que no pueda devolverse una vez abierto por razones sanitarias o de higiene, si el embalaje se ha abierto después de la entrega;
    4. en los que el objeto de la prestación esté constituido por cosas que, por su naturaleza, sean inseparables de otras después de la entrega;
    5. en los que el objeto del servicio sean grabaciones sonoras o visuales o programas informáticos suministrados en envases precintados si éstos se abren después de la entrega;
    6. para el suministro de prensa diaria, publicaciones periódicas o revistas, a excepción de un contrato de suscripción;
    7. en los que el precio o la remuneración dependen de fluctuaciones del mercado financiero sobre las que el Vendedor no tiene ningún control y que pueden producirse antes de que finalice el plazo de desistimiento;
    8. para el suministro de contenidos digitales que no estén grabados en un soporte tangible si la prestación ha comenzado con el consentimiento expreso del Comprador Preferente antes de que expire el plazo de desistimiento y después de que el Vendedor haya informado al Comprador Preferente de la pérdida del derecho de desistimiento.

§ 9 QUEJAS

  1. En caso de defecto en los bienes, el Consumidor tiene la posibilidad de reclamar los bienes defectuosos en base a la garantía regulada en el Código Civil, siempre que la garantía haya sido concedida.
  2. En el ejercicio de la garantía, el Consumidor podrá, en los términos y plazos previstos en el Código Civil:
    1. hacer una declaración de reducción de precios,
    2. en caso de defecto material, a declarar la rescisión del contrato,
    3. exigir que el artículo sea sustituido por otro sin defectos,
    4. exigir que se subsane el defecto.
  3. El Vendedor solicita que las reclamaciones sobre la base de la garantía se presenten en la dirección postal o electrónica indicada en el § 2 de las Condiciones Generales.
  4. Si resulta que para examinar la reclamación es necesario entregar los bienes defectuosos al Vendedor, el Consumidor está obligado a entregar los bienes a expensas del Vendedor a la dirección ul. Osiedlowa 10, 26-067 Promnik.
  5. Si se concede una garantía adicional para los productos, la información sobre la garantía y sus condiciones está disponible en la descripción del producto en la Tienda.
  6. Las reclamaciones relativas al funcionamiento de la Tienda deben enviarse a la dirección de correo electrónico especificada en el artículo 2 de las Condiciones Generales.
  7. El vendedor tramitarálas reclamaciones en un plazo de 14 días.
  8. En caso de que el procedimiento de reclamación no dé el resultado esperado por el Consumidor, éste podrá valerse, entre otros, de los siguientes medios. z:
    1. mediación de la Inspección de Comercio del Voivodato competente a nivel local, a la que deberá presentarse una solicitud de mediación. Por regla general, el procedimiento es gratuito. La lista de Inspecciones puede consultarse aquí: https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq595;
    2. con la asistencia del tribunal arbitral permanente de consumo competente que funcione en la Inspección Provincial de Inspección Comercial, al que deberá presentarse una solicitud de examen del caso ante el tribunal arbitral. Por regla general, el procedimiento es gratuito. La lista de tribunales está disponible en https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq596;
    3. asistencia gratuita del defensor del consumidor municipal o de distrito;
    4. Plataforma en línea de la ODR disponible en: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home.howitworks.

§ 10 DATOS PERSONALES

  1. El administrador de los datos personales proporcionados por el Comprador al utilizar la Tienda es el Vendedor. Puede encontrar información detallada sobre el tratamiento de datos personales por parte del Vendedor -incluidos otros fines y motivos del tratamiento de datos, así como los destinatarios de los mismos- en la Política de Privacidad disponible en la Tienda -debido al principio de transparencia recogido en el Reglamento General de Protección de Datos del Parlamento Europeo y del Consejo (UE)- “RODO“.
  2. La finalidad del tratamiento por parte del Vendedor de los datos facilitados por el Comprador en relación con las compras en la Tienda es la tramitación de los pedidos. La base para el tratamiento de datos personales en este caso es:
    • contrato o acciones realizadas a petición del Comprador con vistas a la celebración de un contrato (Artículo 6(1)(b) RODO),
    • las obligaciones contables legales del vendedor (artículo 6, apartado 1, letra c)), y
    • el interés legítimo del Vendedor para tratar los datos con el fin de establecer, hacer valer o defender posibles reclamaciones (art. 6(1)(f) RODO).
  3. El suministro de datos por parte del comprador es voluntario, pero al mismo tiempo necesario para la celebración del contrato. La omisión de los datos impedirá la celebración de un contrato en la Tienda.
  4. Los datos del comprador proporcionados en relación con las compras en la Tienda se procesarán hasta:
    1. el contrato celebrado entre el Comprador y el Vendedor dejará de ser válido;
    2. el Vendedor dejará de tener la obligación legal de procesar los datos del Comprador;
    3. cesa la posibilidad de hacer valer reclamaciones por parte del Comprador o del Vendedor relacionadas con el contrato celebrado por la Tienda;
    4. se acepta la oposición del Comprador al tratamiento de sus datos personales – en caso de que la base del tratamiento de datos fuera el interés legítimo del Vendedor
    – el que sea aplicable en cada caso y el más reciente.
  5. El comprador tiene derecho a exigir:
    1. acceso a sus datos personales,
    2. su rectificación,
    3. supresiones,
    4. limitación del tratamiento,
    5. transferencia de datos a otro responsable del tratamiento
      así como la ley:
    6. oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con la situación particular del Comprador, al tratamiento de los datos personales que le conciernen, basándose en el art. 6 párr. 1(f) RODO (es decir, sobre los intereses legítimos perseguidos por el responsable del tratamiento).
  6. Para ejercer sus derechos, el Comprador deberá ponerse en contacto con el Vendedor utilizando los datos que figuran en el artículo 2 de las Condiciones Generales.
  7. En caso de que el Comprador considere que sus datos están siendo tratados ilegalmente, podrá presentar una reclamación ante el Presidente de la Autoridad de Protección de Datos Personales.

§ 11 RESERVAS

  1. Queda prohibido el suministro de contenidos ilícitos por parte del Comprador.
  2. Cada vez que se realiza un pedido en la Tienda, constituye un contrato de venta independiente y requiere la aceptación por separado de los Términos y Condiciones. El contrato se celebra por la duración y con el fin de cumplir el pedido.
  3. Los contratos celebrados sobre la base de las Condiciones Generales se celebrarán en lengua polaca.
  4. En caso de un posible litigio con un Comprador que no sea Comprador Prioritario, el tribunal competente será el del domicilio social del Vendedor.
  5. Cualquier responsabilidad del Vendedor frente a un Comprador que no sea Comprador Prioritario, dentro de los límites permitidos por la ley, se limita a una responsabilidad de hasta 2 años desde el despacho de la mercancía.
  6. La responsabilidad de la garantía hacia el Empresario Preferente se limita a una responsabilidad de hasta 2 años a partir de la entrega de los bienes.
  7. Las disposiciones relativas a las mercancías y al contrato de venta se aplicarán mutatis mutandis a los contenidos digitales y al contrato de suministro de contenidos digitales, a menos que las Condiciones Generales estipulen estas cuestiones por separado.

Anexo 1 del Reglamento interno

A continuación figura un modelo de formulario de desistimiento, que el Consumidor u Operador Privilegiado puede utilizar o no:

MODELO DE FORMULARIO DE DESISTIMIENTO
(este formulario sólo debe cumplimentarse y devolverse si desea rescindir el contrato)

DEKO ELECTRONICS SOCIEDAD DE RESPONSABILIDAD LIMITADA
ul. Kielecka 3A, 26-067 Promnik
dirección de correo electrónico: [email protected]

– Yo/Nosotros(*) …………………………………………………………… por la presente notifico/notificamos(*) mi/nuestra rescisión del contrato de venta de los siguientes bienes(*) / para la prestación del siguiente servicio(*) / para el suministro de contenidos digitales en la forma(*):

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

– Fecha de celebración del contrato(*)/recepción(*)

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

– Nombre del (de los) consumidor(es)/empresario(s) privilegiado(s):

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

– Dirección del consumidor(es)/empresario(s) privilegiado(s):

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………
Firma del (de los) consumidor(es)/empresario(s) habilitado(s) para ello
(sólo si el formulario se envía en papel)

Fecha ……………………………………..

(*) Táchese lo que no proceda.

Condiciones de la cuenta

en la tienda Deko Electronics

Las disposiciones relativas al empresario preferente se aplican a los contratos celebrados a partir del 1 de enero de 2021.

ÍNDICE
§ 1 Definiciones
§ 2 Contacto con el vendedor
§ 3 Requisitos técnicos
§ Cuenta 4
§ 5 Denuncias
§ 6 Datos personales
§ 7 Reservas

§ 1 DEFINICIONES

Consumidor: consumidor en el sentido del Código Civil.
Cuenta – una característica gratuita de la Tienda (servicio) regulada en los Términos y Condiciones a través de la cual el Comprador puede crear su cuenta individual en la Tienda.
Comprador: cualquier entidad que compre en la Tienda.
Comprador preferente – Consumidor o comerciante preferente.
Empresario privilegiado: persona física que celebra con el Vendedor un contrato directamente relacionado con su actividad empresarial, pero que no tiene carácter profesional para él (definición aplicable a los contratos celebrados a partir del 1 de enero de 2021).
Términos y condiciones: estos términos y condiciones de la Cuenta.
Tienda – la tienda online Deko Electronics gestionada por el Vendedor en la dirección https://dekoelectronics.com/.
Vendedor – DEKO ELECTRONICS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, inscrita en el Registro Central de Actividad Empresarial e Información llevado por el ministro responsable de economía y mantenimiento del Registro Central de Actividad Empresarial e Información, NIP 9592062079, REGON no. 525230802, ul. Kielecka 3A, 26-067 Promnik.

§ 2 PONERSE EN CONTACTO CON EL VENDEDOR

  1. Dirección postal: ul. Kielecka 3A, 26-067 Promnik
  2. Dirección de correo electrónico: [email protected]
  3. Teléfono: 733 762 922

§ 3 REQUISITOS TÉCNICOS

  1. Para el correcto funcionamiento y creación de una Cuenta, necesita:
    • cuenta de correo electrónico activa
    • un dispositivo con acceso a Internet
    • un navegador que admita JavaScript y cookies

§ 4 CUENTA

  1. La creación de una Cuenta es totalmente voluntaria y depende de la voluntad del Comprador.
  2. Una cuenta proporciona al Comprador posibilidades adicionales, como ver el historial de pedidos realizados por el Comprador en la Tienda, comprobar el estado de un pedido o editar él mismo los datos del Comprador.
  3. Para crear una Cuenta, debe rellenar el formulario correspondiente en la Tienda.
  4. Cuando se crea una Cuenta, se celebra un contrato por tiempo indefinido entre el Comprador y el Vendedor para el funcionamiento de la Cuenta en los términos y condiciones indicados en las Condiciones Generales.
  5. El comprador puede cancelar la Cuenta en cualquier momento sin incurrir en gastos.
  6. Para cancelar la Cuenta, deberá enviar su cancelación al Vendedor a la dirección de correo electrónico [email protected], lo que supondrá la eliminación inmediata de la Cuenta y la rescisión del contrato de Cuenta.

§ 5 QUEJAS

  1. Las reclamaciones relativas al funcionamiento de la Cuenta deben dirigirse a la dirección de correo electrónico [email protected].
  2. El vendedor tramitarálas reclamaciones en un plazo de 14 días.
  3. En caso de que el procedimiento de reclamación no dé el resultado esperado por el Consumidor, éste podrá valerse, entre otros, de los siguientes medios. z:
    1. mediación de la Inspección de Comercio del Voivodato competente a nivel local, a la que deberá presentarse una solicitud de mediación. Por regla general, el procedimiento es gratuito. La lista de Inspecciones puede consultarse aquí: https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq595;
    2. con la asistencia del tribunal arbitral permanente de consumo competente que funcione en la Inspección Provincial de Inspección Comercial, al que deberá presentarse una solicitud de examen del caso ante el tribunal arbitral. Por regla general, el procedimiento es gratuito. La lista de tribunales está disponible en https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq596;
    3. asistencia gratuita del defensor del consumidor municipal o de distrito;
    4. Plataforma en línea de la ODR disponible en: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home.howitworks.

§ 6 DATOS PERSONALES

  1. El administrador de los datos personales facilitados por el Comprador al utilizar la Cuenta es el Vendedor. Puede encontrar información detallada sobre el tratamiento de datos personales por parte del Vendedor -incluidos otros fines y motivos del tratamiento de datos, así como los destinatarios de los datos- en la Política de Privacidad disponible en la Tienda -debido al principio de transparencia recogido en el Reglamento General de Protección de Datos del Parlamento Europeo y del Consejo (UE)- “RODO“.
  2. La finalidad del tratamiento de los datos del Comprador es el mantenimiento de la Cuenta. La base para el tratamiento de los datos personales en este caso es un contrato para la prestación de un servicio o acciones realizadas a petición del Comprador dirigidas a la celebración de dicho contrato (artículo 6, apartado 1, letra b) RODO), así como el interés legítimo del Vendedor en el tratamiento de los datos con el fin de establecer, hacer valer o defender posibles reclamaciones (artículo 6, apartado 1, letra f) RODO).
  3. El suministro de datos por parte del comprador es voluntario, pero al mismo tiempo necesario para mantener la Cuenta. Si no se facilitan los datos, el Vendedor no podrá prestar el servicio de la Cuenta.
  4. Los datos del Comprador se procesarán hasta:
    1. La cuenta será eliminada por el comprador o el vendedor a petición del comprador.
    2. cesa la posibilidad de que el Comprador o el Vendedor hagan valer reclamaciones relacionadas con la Cuenta;
    3. se acepta la oposición del Comprador al tratamiento de sus datos personales – en caso de que la base del tratamiento de datos fuera el interés legítimo del Vendedor
    – en función de lo que sea aplicable en cada caso y de lo que vaya a ocurrir a más tardar.
  5. El comprador tiene derecho a exigir:
    1. acceso a sus datos personales,
    2. su rectificación,
    3. supresiones,
    4. limitación del tratamiento,
    5. transferencia de datos a otro responsable del tratamiento
      así como la ley:
    6. oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con la situación particular del Comprador, al tratamiento de los datos personales que le conciernen, basándose en el art. 6 párr. 1(f) RODO (es decir, sobre los intereses legítimos perseguidos por el responsable del tratamiento).
  6. Para ejercer sus derechos, el Comprador deberá ponerse en contacto con el Vendedor.
  7. En caso de que el Comprador considere que sus datos están siendo tratados ilegalmente, podrá presentar una reclamación ante el Presidente de la Autoridad de Protección de Datos Personales.

§ 7 RESERVAS

  1. Queda prohibido el suministro de contenidos ilícitos por parte del Comprador.
  2. El Contrato de Cuenta se celebrará en lengua polaca.
  3. En caso de que existan las razones imperiosas a que se refiere el apartado 1, la Comisión adoptará las medidas necesarias. 4, el Vendedor tiene derecho a modificar las Condiciones Generales.
  4. Las razones imperiosas a que se refiere el apartado 1 serán las siguientes. 3 son:
    1. la necesidad de adaptar la Tienda a las disposiciones legales aplicables a su funcionamiento
    2. mejorar la seguridad del servicio prestado
    3. un cambio en la funcionalidad de la Cuenta que requiera una modificación de los Términos y Condiciones.
  5. El Comprador será informado de una modificación prevista de las Condiciones Generales al menos 7 días antes de que la modificación entre en vigor mediante un correo electrónico enviado a la dirección asignada a la Cuenta.
  6. Si el Comprador no acepta el cambio previsto, deberá informar al Vendedor enviando un mensaje apropiado a la dirección de correo electrónico del Vendedor [email protected], lo que dará lugar a la rescisión del contrato de Cuenta a partir de la fecha efectiva del cambio previsto, o antes si el Comprador realiza dicha solicitud.
  7. Si el Comprador no se opone a la modificación prevista en el momento de su entrada en vigor, se considerará que la ha aceptado, lo que no constituirá obstáculo alguno para la futura resolución del contrato.
  8. En caso de un posible litigio con un Comprador que no sea Comprador Prioritario, el tribunal competente será el del domicilio social del Vendedor.

Condiciones del boletín informativo

de la tienda Deko Electronics

Las disposiciones relativas al empresario preferente se aplican a los contratos celebrados a partir del 1 de enero de 2021.

ÍNDICE
§ 1 Definiciones
§ 2 Boletín
§ 3 Denuncias
§ 4 Datos personales
§ 5 Disposiciones finales

§ 1 DEFINICIONES

Consumidor: consumidor en el sentido del Código Civil.
Newsletter – servicio prestado gratuitamente por medios electrónicos, gracias al cual el Cliente puede recibir del Proveedor de Servicios, por medios electrónicos, mensajes previamente ordenados relativos a la Tienda, incluyendo información sobre ofertas, promociones y novedades en la Tienda.
Empresario privilegiado: persona física que celebra un contrato con un Prestador de Servicios directamente relacionado con su actividad empresarial, pero que no tiene para él carácter profesional (definición aplicable a los contratos celebrados a partir del 1 de enero de 2021).
Cliente: cualquier entidad que utilice el servicio Newsletter.
Cliente privilegiado – Consumidor o empresario privilegiado.
Tienda Tienda en línea Deko Electronics operada por el Proveedor de Servicios en la siguiente dirección https://www.dekoelectronics.com.
Vendedor
DEKO ELECTRONICS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, inscrita en el Registro Central de Actividad Empresarial e Información que lleva el ministro responsable de economía, NIP 9592062079, REGON nº 525230802, ul. Kielecka 3A, 26-067 Promnik.

§ 2 Boletín

  1. El cliente puede utilizar voluntariamente el servicio Newsletter.
  2. Para utilizar el servicio Newsletter, se requiere un dispositivo con un navegador web en la última versión, compatible con JavaScript y cookies, con acceso a Internet y una cuenta de correo electrónico activa.
  3. Los correos electrónicos enviados en el marco de este servicio se enviarán a la dirección de correo electrónico facilitada por el Cliente al suscribirse al Boletín.
  4. Para celebrar un contrato y suscribirse al servicio de Newsletter, el Cliente deberá proporcionar en primer lugar, en un lugar designado de la Tienda, su dirección de correo electrónico a la que desea recibir los mensajes enviados en el marco de la Newsletter. Al suscribirse al boletín de noticias, se celebra un acuerdo de servicio y el proveedor de servicios comenzará a prestar el servicio al destinatario del servicio, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado (2). 5.
  5. Para la correcta ejecución del servicio Newsletter, el Cliente está obligado a facilitar su dirección de correo electrónico correcta.
  6. Los mensajes enviados como parte del Boletín incluirán información sobre la posibilidad de darse de baja, así como un enlace para hacerlo.
  7. El cliente podrá darse de baja del boletín de noticias en cualquier momento, sin indicar los motivos y sin incurrir en gastos, utilizando la opción mencionada en el apartado 1. 6 o enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico del Proveedor de Servicios: [email protected].
  8. Si el Cliente utiliza el enlace para darse de baja de la Newsletter o envía un mensaje solicitando darse de baja de la Newsletter, se producirá la resolución inmediata del contrato de prestación de este servicio.

§ 3 Denuncias

  1. Las quejas sobre el Boletín deben comunicarse al Proveedor de Servicios a la dirección de correo electrónico [email protected].
  2. El proveedor de servicios responderá a la queja en un plazo de 14 días a partir de su recepción.
  3. En caso de que el procedimiento de reclamación no dé el resultado esperado por el Destinatario del Servicio que es un Consumidor, éste podrá hacer uso, entre otros, de los siguientes medios. z:
    1. mediación de la Inspección de Comercio del Voivodato competente a nivel local, a la que deberá presentarse una solicitud de mediación. Por regla general, el procedimiento es gratuito. La lista de Inspecciones puede consultarse aquí: https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq595;
    2. con la asistencia del tribunal arbitral permanente de consumo competente que funcione en la Inspección Provincial de Inspección Comercial, al que deberá presentarse una solicitud de examen del caso ante el tribunal arbitral. Por regla general, el procedimiento es gratuito. La lista de tribunales está disponible en https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq596;
    3. asistencia gratuita del defensor del consumidor municipal o de distrito;
    4. Plataforma en línea de la ODR disponible en: https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home.howitworks.

§ 4 Datos personales

  1. El administrador de los datos personales proporcionados por el Cliente en relación con la suscripción al Boletín es el Proveedor de Servicios. Puede encontrar información detallada sobre el tratamiento de datos personales por parte del Proveedor de Servicios -incluidos los demás fines y motivos del tratamiento de datos, así como los destinatarios de los mismos- en la Política de Privacidad disponible en la Tienda -debido al principio de transparencia recogido en el Reglamento General de Protección de Datos del Parlamento Europeo y del Consejo (UE)- “RODO“.
  2. La finalidad del tratamiento de los datos del Cliente es el envío del Boletín. La base para el tratamiento de los datos personales en este caso es el contrato de prestación de servicios o las acciones emprendidas a petición del Cliente para celebrarlo (Artículo 6(1)(b) RODO), así como el interés legítimo del Proveedor de Servicios, consistente en el tratamiento de datos con el fin de establecer, investigar o defender posibles reclamaciones (Artículo 6(1)(f) RODO).
  3. El suministro de datos por parte del Cliente es voluntario, pero al mismo tiempo necesario para la prestación del servicio Newsletter. Si no se facilitan los datos, el Proveedor de Servicios no podrá prestar este servicio.
  4. Los datos del destinatario del servicio se tratarán hasta que:
    1. El cliente se dará de baja del boletín de noticias;
    2. cesa la posibilidad de que el Cliente o el Proveedor de Servicios hagan valer reclamaciones relacionadas con el Boletín;
    3. se acepta la oposición del Cliente al tratamiento de sus datos personales – si el tratamiento se basó en el interés legítimo del Proveedor de Servicios
    – el que sea aplicable en cada caso y el más reciente.
  5. El Cliente tiene derecho a solicitar:
    1. acceso a sus datos personales,
    2. su rectificación,
    3. supresiones,
    4. limitación del tratamiento,
    5. transferencia de datos a otro responsable del tratamiento
      así como la ley:
    6. oponerse en cualquier momento al tratamiento de los datos personales que le conciernan por motivos relacionados con su situación particular, basándose en el art. 6 párr. 1(f) RODO (es decir, sobre los intereses legítimos perseguidos por el responsable del tratamiento).
  6. Para ejercer sus derechos, el destinatario del servicio deberá ponerse en contacto con el proveedor del servicio.
  7. Si el destinatario del servicio considera que sus datos están siendo tratados ilegalmente, podrá presentar una reclamación ante el Presidente de la Autoridad de Protección de Datos.

§ 5 Disposiciones finales

  1. El proveedor de servicios se reserva el derecho de modificar estas condiciones únicamente por razones válidas. Se entenderá como motivo válido la necesidad de modificar las condiciones debido a la modernización del servicio Newsletter o a un cambio en la legislación que afecte a la prestación del servicio por parte del Proveedor de Servicios.
  2. La información sobre la modificación prevista de la normativa se enviará a la dirección de correo electrónico del Cliente facilitada en el momento de suscribirse al Boletín al menos 7 días antes de que la modificación entre en vigor.
  3. Si el destinatario del servicio no se opone a los cambios previstos en el momento en que entren en vigor, se considerará que los ha aceptado.
  4. Si el Cliente no acepta los cambios previstos, deberá enviar información a la dirección de correo electrónico del Proveedor de Servicios: [email protected], lo que dará lugar a la rescisión del contrato de servicios tan pronto como entren en vigor los cambios previstos.
  5. Queda prohibido el suministro de contenidos ilícitos por parte del Cliente.
  6. El contrato de servicios Newsletter se celebra en lengua polaca.
  7. En el caso de un Cliente que no sea un Cliente privilegiado, el tribunal competente será el tribunal con jurisdicción sobre el domicilio social del Proveedor de Servicios.
0
    0
    Koszyk
    Twój koszyk jest pustyPowrót do sklepu